-
|
El Dash Board no tiene únicamente la función de visualizar las especìficas informaciones útiles para el piloto, está conectado con sensores y actuadores de la motocicleta. Pone en red las informaciones suministradas por los primeros y manda los segundos, también según los pedidos recibidos por los calculadores conectados a la red. En el display servicios, también se indican los funcionamientos incorrectos del sistema electrónico del vehìculo.
|
-
|
El Hands Free permite arrancar el motor sin tener que introducir la clásica llave en el bloque de arranque. El encendido se vuelve más ágil y rápido. También garantiza una gran protección contra robos.
|
-
|
La ECU gestiona el funcionamiento del motor y controla también el ride by wire. Este dispositivo modula el movimiento de las mariposas acelerador, por medio de la acción de un actuador eléctrico oportunamente coordinado de la central. Esta última recibe la señal de “pedido de par”, por medio de un potenciómetro conectado al puño acelerador. Dentro de la ECU se introdujeron tres leyes distintas de apertura mariposas acelerador, que permiten obtener diferentes valores de potencia máxima y diferentes evoluciones del par motriz, según el régimen motor.
|
-
|
La Electronic Suspension permite regular las suspensiones por medio de los actuadores eléctricos, sin tener que utilizar los clásicos dispositivos de regulación. La regulación es de tipo pasiva, es decir que no se modifica automáticamente mientras el vehìculo está en movimiento.
|
-
|
La BBS, como el Dash Board, está conectada con sensores y actuadores del vehìculo. Pone en red las informaciones suministradas por los primeros y manda los segundos, también según los pedidos recibidos por los calculadores conectados a la red. También desarrolla otra función fundamental, recibe todos los errores registrados por los calculadores, errores por especìficos funcionamientos incorrectos. El software presente en la BBS desarrolla también la función DTC, que controla la erogación del motor para evitar el deslizamiento de la rueda motriz durante las aceleraciones. En caso de sustitución de la BBS, si en la moto están presentes las suspensiones electrónicas y los puños calefactados, se debe inicializar oportunamente la BBS con el DDS.
|
-
|
El ABS evita el bloqueo de las ruedas durante las frenadas de emergencia. La diagnosis de sus funcionamientos incorrectos se realiza de manera independiente, por lo tanto, la central del ABS tiene una especìfica toma de diagnosis a la cual conectar el DDS.
|
-
|
El sistema distribuido del vehìculo necesita de menos sensores, simplificando enormemente le sistema eléctrico (las informaciones suministradas por algunos sensores pueden se compartidas y, por lo tanto, dichos sensores no deben ser duplicados para cada calculador)
|
-
|
Cada calculador puede desarrollar complejas acciones de control, gracias también a las informaciones que recibe de los otros actuadores conectados a la red
|
-
|
DEVICE ECU el nodo ECU (central de control motor) no es reconocido por la red o no comunica con la red. En este caso el DDS puede mostrar las siguientes señalizaciones relativas al ECU working diagnosis: ECU counter, ECU no frame, ECU not compatible
|
-
|
DEVICE Dashboard el nodo Dash Board (salpicadero) no es reconocido por la red o no comunica con la red. En este caso el DDS puede mostrar las siguientes señalizaciones relativas al Dashboard working diagnosis: Dashboard counter, Dashboard no frame, Dashboard not compatible
|
-
|
DEVICE Hands free el nodo Hands Free (sistema de arranque facilitado sin llaves) no es reconocido por la red o no comunica con la red. En este caso el DDS puede mostrar las siguientes señalizaciones relativas al Hands free working diagnosis: Hand free counter, Hands free no frame, Hands free not compatible
|
-
|
DEVICE DES el nodo Electronic Suspension (suspensiones con regulación electrónica pasiva) no es reconocido por la red o no comunica con la red. En este caso el DDS puede mostrar las siguientes señalizaciones relativas al Suspension working diagnosis: Suspension counter, Suspension no frame, Suspension not compatible
|
-
|
DEVICE BBS/DTC este mensaje es enviado por la central de control motor al salpicadero e indica que la BBS no es reconocida por la red o no comunica con la red. En este caso el DDS puede mostrar las siguientes señalizaciones relativas al BBS/DTC working diagnosis: BBS/DTC counter, BBS/DTC no frame
|
-
|
Device SW compatibility error-UNKNOWN DEVICE la BBS no reconoce la red a la cual está conectada
|
-
|
1 - 2 permiten un elevado deslizamiento de la rueda trasera (el DTC tiene un intervención limitada en el par motriz) y son utilizados para el uso de la moto en carreteras sin dificultades. Conducción Enduro
|
-
|
8 reduce notablemente el deslizamiento de la rueda trasera (el DTC tiene una intervención considerable en el par motriz) y se utiliza en asfalto mojado. Conducción Rain.
|
-
|
-
|
-
|
Respecto al alternador usado en los modelos SBK, es mayor la frecuencia de la tensión sinusoidal generada por cada fase, durante cada giro realizado por el rotor. Por este motivo, el alternador usado en la Multistrada 1200 es denominado high - frequency. Esta última caracterìstica permite:
|
-
|
A bajas revoluciones, obtener una consistente intensidad de la corriente erogada. Por lo tanto, es posible alimentar los dispositivos eléctricos y recargar la baterìa también al régimen mìnimo
|
-
|
A altas revoluciones, obtener una corriente con intensidad más contenida. Por lo tanto, no se fuerza el regulador de tensión, que debe disipar la energìa no absorbida por los empalmes
|
-
|
La integridad del circuito eléctrico que conecta el alternador al regulador y el regulador a la baterìa (para efectuar estas pruebas, desconectar los cables de la baterìa, controlar la integridad de las conexiones eléctricas, de los cables y eventuales cortocircuitos). Controlar también la conexión de masa del circuito eléctrico en el motor
|
-
|
La tensión alterna de recarga entre T - R, T - S, R - S con alternador desconectado del regulador de tensión (“en vacìo“) y régimen motor equivalente a 2500 rev/min., debe tener un valor eficaz comprendido entre 40V y 50V. Atención: la medida debe ser realizada con motor frìo y el alternador debe estar desconectado del regulador de tensión sólo con cuadro apagado (KEY OFF). Si la tensión es incorrecta, se debe cambiar el alternador
|
-
|
El aislamiento hacia masa de los tres terminales (la resistencia de R hacia masa, de T hacia masa y de S hacia masa, debe ser infinita). Si no está presente el aislamiento, se deben cambiar los bobinados del alternador
|
-
|
Para controlar la eficiencia del regulador de tensión, primero se debe controlar el estado de carga de la baterìa. Este último puede ser considerado perfecto, si la tensión medida en los polos de la baterìa está comprendida entre 12.2V y 12.7V. Para efectuar esta medición, la baterìa debe estar desconectada del sistema eléctrico de la moto. Luego de haber conectado nuevamente la baterìa al sistema eléctrico de la moto, se debe encender el motor y mantenerlo a un régimen de 3000 rev/min.. En esta condición, la tensión medida en los polos de la baterìa debe estar comprendida entre 14V y 15V. Si la tensión de recarga baterìa es incorrecta, sustituir el regulador de tensión
|
Indicadores de dirección delanteros de LED, mandados directamente por el Dash Board
|
||
Indicadores de dirección traseros con lámpara de incandescencia, mandados directamente por la BBS
|
||
Luz matrìcula de lámpara de incandescencia mandada directamente por el Dash Board
|
||
Luces de cruce con lámpara de incandescencia, mandadas por medio de relé activado por el Dash Board
|
||
Luces de carretera con lámpara de incandescencia, mandadas por medio de relé activado por el Dash Board
|
||
Luz de posición delantera y trasera de LED, mandadas directamente por la BBS
|
Se puede comprobar el funcionamiento del dispositivo usando una fuente externa de 12V
|
|
Luz stop de LED, mandada directamente por la BBS
|
Se puede comprobar el funcionamiento del dispositivo usando una fuente externa de 12V
|